ポーランド語の動詞の過去形における例外的な読みについて

ポーランド語の動詞の過去形

ポーランド語には、-ąćで終わる動詞がいくつもあります。

ここでは、動詞zająć(占める)を例にその過去形の発音を紹介します。

zajął (単数男性)
zajęła (単数女性)
zajęło (単数中性)
zajęli (複数男性人間)
zajęły (複数非男性人間)

変化を覚えるのは難しくないと思います。では、これらの形はどう読むでしょうか?

zajoł
zajeła
zajeło
zajeli
zajeły

読みはこうなります。このことを知っている人は多いかもしれません。青く示したところに注意してください。

ポーランド語は基本的に綴りを見れば読み方がわかる言語ですが、非常に少ないながらも例外は存在します。これはその一つです。

語幹になぜą, ęという2つのバリアントがあるのかは今回のテーマではないので省略しますが、動詞の過去形で鼻母音の後にł, lがくる場面では鼻母音が鼻音性を失います

そのためąはo、ęはeと発音されます。ą, ęのまま発音すると間違いになります。

ここで注意しておかなければいけないのが、鼻音性を失ったąはoでありaではないということです。これはポーランド語の正書法によって起こる問題で、ポーランド語のąは音韻的にはoの鼻母音で、記号ではǫと表されます。

これだけ覚えておけば、鼻母音が鼻音性を失う規則自体は難しくないので正しく発音できるはずです。

この記事では動詞の過去形における鼻母音の発音について扱いましたが、ポーランド語の鼻母音の発音にはもう一つ気をつけなければいけない規則があります。

それは、語末のęも鼻音性を持たないということです。実はポーランド人にもこのęを鼻母音として発音する人が多く、それが間違いであることを知りません。

コメントを残す